← Retour aux ressources
Espagnol · Classe de 5ᵉ

Les activités quotidiennes

Routine, loisirs et habitudes

À propos de cette page
Ce cours de espagnol en cinquième sur « Les activités quotidiennes » suit le programme officiel de espagnol de cinquième. Il présente les définitions, les propriétés et les méthodes essentielles, accompagnées d'exemples résolus pour bien comprendre. Au programme : Le vocabulaire des activités quotidiennes, Les repas et les moments de la journée, Les verbes pronominaux de routine, Les loisirs et activités extra-scolaires. Chaque notion est expliquée pas à pas, puis mise en pratique grâce à des exercices interactifs, un QCM et une évaluation corrigée. Idéal pour réviser à son rythme, combler ses lacunes et progresser, en autonomie ou avec un professeur. Cours rédigé par un professeur particulier à Marseille pour aider les élèves de cinquième à réussir en espagnol.
Au programme
1 · Le vocabulaire des activités quotidiennes
2 · Les repas et les moments de la journée
3 · Les verbes pronominaux de routine
4 · Les loisirs et activités extra-scolaires
5 · Exprimer la fréquence et les habitudes
6 · Dire l'heure et structurer sa journée
7 · Les sports et activités physiques
8 · Décrire les habitudes d'un(e) adolescent(e) espagnol(e)
1Le vocabulaire des activités quotidiennes

Les activités quotidiennes (las actividades cotidianas) décrivent ce que nous faisons chaque jour, du matin au soir.

Vocabulaire essentiel.
levantarse — se lever
ducharse / bañarse — se doucher / se baigner
lavarse los dientes — se laver les dents
vestirse — s'habiller
peinarse — se coiffer
desayunar — prendre le petit-déjeuner
ir al colegio — aller au collège
estudiar — étudier
hacer los deberes — faire les devoirs
cenar — dîner
acostarse — se coucher
dormir — dormir
Exemple. Por la mañana, me levanto, me ducho y desayuno. → Le matin, je me lève, je me douche et je prends le petit-déjeuner.
Astuce. Beaucoup de verbes de la routine sont des verbes pronominaux (levantarse, ducharse…). On les reconnaît à la terminaison -se à l'infinitif.
2Les repas et les moments de la journée

La journée en Espagne est organisée différemment de la France. Les repas et les moments de la journée ont des noms précis.

MomentEspagnolHeure approx.
Le matinpor la mañana7h – 12h
Le midial mediodía14h – 16h
L'après-midipor la tarde17h – 20h
Le soir / la nuitpor la noche20h – 23h
Les repas.
el desayuno — le petit-déjeuner (vers 7h-8h)
el almuerzo / la comida — le déjeuner (vers 14h-15h)
la merienda — le goûter (vers 17h-18h)
la cena — le dîner (vers 21h-22h)
Attention ! En Espagne, on dîne bien plus tard qu'en France : souvent après 21h ! La merienda (le goûter) est très importante dans la culture espagnole.
Exemple. A las dos de la tarde, almuerzo con mi familia. → À 14h, je déjeune avec ma famille.
3Les verbes pronominaux de routine

Les verbes pronominaux sont très fréquents dans le vocabulaire de la routine. Ils se conjuguent avec un pronom réfléchi (me, te, se, nos, os, se).

Pronomlevantarseducharsevestirse
yome levantome duchome visto
te levantaste duchaste vistes
él/ellase levantase duchase viste
nosotrosnos levantamosnos duchamosnos vestimos
vosotrosos levantáisos ducháisos vestís
ellosse levantanse duchanse visten
Attention ! Vestirse et dormirse sont des verbes à diphtongue (e→i, o→ue). Ils changent de voyelle dans le radical : me visto (et non « me vestio »), me duermo.
Astuce. Le pronom se place AVANT le verbe conjugué : Me levanto a las siete. Mais après un infinitif, il s'y attache : Voy a levantarme tarde.
4Les loisirs et activités extra-scolaires

Après l'école, les adolescents espagnols pratiquent de nombreuses activités (actividades extraescolares).

Vocabulaire des loisirs.
escuchar música — écouter de la musique
ver la televisión / una serie — regarder la télévision / une série
jugar a los videojuegos — jouer aux jeux vidéo
leer un libro / un cómic — lire un livre / une BD
chatear con los amigos — chatter avec les amis
salir con los amigos — sortir avec les amis
ir al cine — aller au cinéma
tocar la guitarra / el piano — jouer de la guitare / du piano
pintar / dibujar — peindre / dessiner
cocinar — cuisiner
Exemple. Por las tardes, me gusta escuchar música y chatear con mis amigos. → L'après-midi, j'aime écouter de la musique et chatter avec mes amis.
Astuce. Pour exprimer ce qu'on aime faire : me gusta + infinitif (j'aime…) ; no me gusta + infinitif (je n'aime pas…).
5Exprimer la fréquence et les habitudes

Pour dire à quelle fréquence on fait quelque chose, on utilise des adverbes et expressions de fréquence (expresiones de frecuencia).

ExpressionTraduction
siempretoujours
normalmente / generalmentenormalement / généralement
a menudo / frecuentementesouvent / fréquemment
a vecesparfois
de vez en cuandode temps en temps
pocas veces / raramenterarement
nunca / jamásjamais
todos los díastous les jours
los fines de semanale week-end
Exemple. Normalmente me levanto a las siete, pero los fines de semana a veces me levanto tarde. → Normalement je me lève à sept heures, mais le week-end je me lève parfois tard.
Attention ! Nunca et jamás se placent avant ou après le verbe. S'ils sont après, on ajoute no avant le verbe : No salgo nunca los lunes.
6Dire l'heure et structurer sa journée

Savoir dire l'heure (la hora) est indispensable pour parler de sa journée.

Règle.
• Pour demander l'heure : ¿Qué hora es?
• Pour une heure : Es la una (il est une heure)
• Pour les autres heures : Son las dos / tres / cuatro…
• Et quart : y cuarto | Et demi : y media | Moins le quart : menos cuarto
Exemples.
• Son las ocho y media. → Il est huit heures et demie.
• Es la una menos cuarto. → Il est une heure moins le quart.
• Son las tres y cuarto. → Il est trois heures et quart.
• A las seis de la tarde, hago los deberes. → À six heures du soir, je fais mes devoirs.
Astuce. On précise le moment de la journée avec : de la mañana (du matin), de la tarde (de l'après-midi/du soir), de la noche (du soir/de la nuit).
7Les sports et activités physiques

La pratique sportive (el deporte) est une part importante des activités quotidiennes des adolescents.

Vocabulaire sportif.
jugar al fútbol — jouer au football
jugar al baloncesto — jouer au basketball
nadar — nager
ir a la piscina — aller à la piscine
montar en bicicleta — faire du vélo
hacer deporte — faire du sport
correr / ir a correr — courir / aller courir
practicar yoga / atletismo — pratiquer le yoga / l'athlétisme
ir al gimnasio — aller à la salle de sport
Astuce. En espagnol, on utilise :
jugar a + article + sport pour les sports collectifs avec ballon : jugar al fútbol, jugar al tenis
practicar + sport ou hacer + sport pour les autres activités : practicar natación, hacer atletismo
Exemple. Los martes, juego al fútbol con mis amigos después del colegio. → Le mardi, je joue au football avec mes amis après le collège.
8Décrire les habitudes d'un(e) adolescent(e) espagnol(e)

Pour parler des habitudes d'un jeune Espagnol, on combine vocabulaire de la routine, loisirs, fréquence et heures.

Exemple de journée typique.
Mi amigo Carlos se levanta a las siete de la mañana. Se ducha, se viste y desayuna un bocadillo con zumo de naranja. Va al colegio a las ocho y media. Al mediodía, come en casa con su familia. Por la tarde, hace los deberes y luego juega al fútbol con sus amigos. Los fines de semana, a menudo va al cine o escucha música. Se acuesta siempre antes de las once de la noche.
Connecteurs utiles pour relier les actions.
primero — d'abord
luego / después — ensuite / après
más tarde — plus tard
finalmente / por fin — enfin / finalement
mientras — pendant que / tandis que
Attention ! Ne confondez pas luego (ensuite) et largo (long). Ces deux mots sont souvent confondus par des francophones.
À retenir
En bref :
• Les verbes de routine sont souvent pronominaux (-se) : levantarse, ducharse, acostarse…
• Les repas espagnols : desayuno (matin), almuerzo (14h), merienda (goûter), cena (21h-22h)
• L'heure : es la una / son las + heure ; y cuarto, y media, menos cuarto
• La fréquence : siempre, a menudo, a veces, nunca…
• Sport : jugar a + article (jugar al fútbol) ; practicar / hacer pour les autres activités
• Pour lier les actions : primero, luego, después, finalmente
Continuer ce chapitre
Autres chapitres
Bloqué sur ce chapitre ?

Cours particuliers de espagnol à Marseille, en présentiel ou à distance — un prof qui s'adapte à ton rythme et reprend ce qui coince.

Réserver un 1er cours → Voir les tarifs