À propos de cette page
Ce cours de espagnol en cinquième sur « Les activités quotidiennes » suit le programme officiel de espagnol de cinquième. Il présente les définitions, les propriétés et les méthodes essentielles, accompagnées d'exemples résolus pour bien comprendre. Au programme : Le vocabulaire des activités quotidiennes, Les repas et les moments de la journée, Les verbes pronominaux de routine, Les loisirs et activités extra-scolaires. Chaque notion est expliquée pas à pas, puis mise en pratique grâce à des exercices interactifs, un QCM et une évaluation corrigée. Idéal pour réviser à son rythme, combler ses lacunes et progresser, en autonomie ou avec un professeur. Cours rédigé par un professeur particulier à Marseille pour aider les élèves de cinquième à réussir en espagnol.
Au programme
1 · Le vocabulaire des activités quotidiennes
2 · Les repas et les moments de la journée
3 · Les verbes pronominaux de routine
4 · Les loisirs et activités extra-scolaires
5 · Exprimer la fréquence et les habitudes
6 · Dire l'heure et structurer sa journée
7 · Les sports et activités physiques
8 · Décrire les habitudes d'un(e) adolescent(e) espagnol(e)
1Le vocabulaire des activités quotidiennes
Les activités quotidiennes (las actividades cotidianas) décrivent ce que nous faisons chaque jour, du matin au soir.
Vocabulaire essentiel.
• levantarse — se lever
• ducharse / bañarse — se doucher / se baigner
• lavarse los dientes — se laver les dents
• vestirse — s'habiller
• peinarse — se coiffer
• desayunar — prendre le petit-déjeuner
• ir al colegio — aller au collège
• estudiar — étudier
• hacer los deberes — faire les devoirs
• cenar — dîner
• acostarse — se coucher
• dormir — dormir
Exemple. Por la mañana, me levanto, me ducho y desayuno. → Le matin, je me lève, je me douche et je prends le petit-déjeuner.
Astuce. Beaucoup de verbes de la routine sont des verbes pronominaux (levantarse, ducharse…). On les reconnaît à la terminaison -se à l'infinitif.
2Les repas et les moments de la journée
La journée en Espagne est organisée différemment de la France. Les repas et les moments de la journée ont des noms précis.
| Moment | Espagnol | Heure approx. |
|---|
| Le matin | por la mañana | 7h – 12h |
| Le midi | al mediodía | 14h – 16h |
| L'après-midi | por la tarde | 17h – 20h |
| Le soir / la nuit | por la noche | 20h – 23h |
Les repas.
• el desayuno — le petit-déjeuner (vers 7h-8h)
• el almuerzo / la comida — le déjeuner (vers 14h-15h)
• la merienda — le goûter (vers 17h-18h)
• la cena — le dîner (vers 21h-22h)
Attention ! En Espagne, on dîne bien plus tard qu'en France : souvent après 21h ! La merienda (le goûter) est très importante dans la culture espagnole.
Exemple. A las dos de la tarde, almuerzo con mi familia. → À 14h, je déjeune avec ma famille.
3Les verbes pronominaux de routine
Les verbes pronominaux sont très fréquents dans le vocabulaire de la routine. Ils se conjuguent avec un pronom réfléchi (me, te, se, nos, os, se).
| Pronom | levantarse | ducharse | vestirse |
|---|
| yo | me levanto | me ducho | me visto |
| tú | te levantas | te duchas | te vistes |
| él/ella | se levanta | se ducha | se viste |
| nosotros | nos levantamos | nos duchamos | nos vestimos |
| vosotros | os levantáis | os ducháis | os vestís |
| ellos | se levantan | se duchan | se visten |
Attention ! Vestirse et dormirse sont des verbes à diphtongue (e→i, o→ue). Ils changent de voyelle dans le radical : me visto (et non « me vestio »), me duermo.
Astuce. Le pronom se place AVANT le verbe conjugué : Me levanto a las siete. Mais après un infinitif, il s'y attache : Voy a levantarme tarde.
4Les loisirs et activités extra-scolaires
Après l'école, les adolescents espagnols pratiquent de nombreuses activités (actividades extraescolares).
Vocabulaire des loisirs.
• escuchar música — écouter de la musique
• ver la televisión / una serie — regarder la télévision / une série
• jugar a los videojuegos — jouer aux jeux vidéo
• leer un libro / un cómic — lire un livre / une BD
• chatear con los amigos — chatter avec les amis
• salir con los amigos — sortir avec les amis
• ir al cine — aller au cinéma
• tocar la guitarra / el piano — jouer de la guitare / du piano
• pintar / dibujar — peindre / dessiner
• cocinar — cuisiner
Exemple. Por las tardes, me gusta escuchar música y chatear con mis amigos. → L'après-midi, j'aime écouter de la musique et chatter avec mes amis.
Astuce. Pour exprimer ce qu'on aime faire : me gusta + infinitif (j'aime…) ; no me gusta + infinitif (je n'aime pas…).
5Exprimer la fréquence et les habitudes
Pour dire à quelle fréquence on fait quelque chose, on utilise des adverbes et expressions de fréquence (expresiones de frecuencia).
| Expression | Traduction |
|---|
| siempre | toujours |
| normalmente / generalmente | normalement / généralement |
| a menudo / frecuentemente | souvent / fréquemment |
| a veces | parfois |
| de vez en cuando | de temps en temps |
| pocas veces / raramente | rarement |
| nunca / jamás | jamais |
| todos los días | tous les jours |
| los fines de semana | le week-end |
Exemple. Normalmente me levanto a las siete, pero los fines de semana a veces me levanto tarde. → Normalement je me lève à sept heures, mais le week-end je me lève parfois tard.
Attention ! Nunca et jamás se placent avant ou après le verbe. S'ils sont après, on ajoute no avant le verbe : No salgo nunca los lunes.
6Dire l'heure et structurer sa journée
Savoir dire l'heure (la hora) est indispensable pour parler de sa journée.
Règle.
• Pour demander l'heure : ¿Qué hora es?
• Pour une heure : Es la una (il est une heure)
• Pour les autres heures : Son las dos / tres / cuatro…
• Et quart : y cuarto | Et demi : y media | Moins le quart : menos cuarto
Exemples.
• Son las ocho y media. → Il est huit heures et demie.
• Es la una menos cuarto. → Il est une heure moins le quart.
• Son las tres y cuarto. → Il est trois heures et quart.
• A las seis de la tarde, hago los deberes. → À six heures du soir, je fais mes devoirs.
Astuce. On précise le moment de la journée avec : de la mañana (du matin), de la tarde (de l'après-midi/du soir), de la noche (du soir/de la nuit).
7Les sports et activités physiques
La pratique sportive (el deporte) est une part importante des activités quotidiennes des adolescents.
Vocabulaire sportif.
• jugar al fútbol — jouer au football
• jugar al baloncesto — jouer au basketball
• nadar — nager
• ir a la piscina — aller à la piscine
• montar en bicicleta — faire du vélo
• hacer deporte — faire du sport
• correr / ir a correr — courir / aller courir
• practicar yoga / atletismo — pratiquer le yoga / l'athlétisme
• ir al gimnasio — aller à la salle de sport
Astuce. En espagnol, on utilise :
• jugar a + article + sport pour les sports collectifs avec ballon : jugar al fútbol, jugar al tenis
• practicar + sport ou hacer + sport pour les autres activités : practicar natación, hacer atletismo
Exemple. Los martes, juego al fútbol con mis amigos después del colegio. → Le mardi, je joue au football avec mes amis après le collège.
8Décrire les habitudes d'un(e) adolescent(e) espagnol(e)
Pour parler des habitudes d'un jeune Espagnol, on combine vocabulaire de la routine, loisirs, fréquence et heures.
Exemple de journée typique.
Mi amigo Carlos se levanta a las siete de la mañana. Se ducha, se viste y desayuna un bocadillo con zumo de naranja. Va al colegio a las ocho y media. Al mediodía, come en casa con su familia. Por la tarde, hace los deberes y luego juega al fútbol con sus amigos. Los fines de semana, a menudo va al cine o escucha música. Se acuesta siempre antes de las once de la noche.
Connecteurs utiles pour relier les actions.
• primero — d'abord
• luego / después — ensuite / après
• más tarde — plus tard
• finalmente / por fin — enfin / finalement
• mientras — pendant que / tandis que
Attention ! Ne confondez pas luego (ensuite) et largo (long). Ces deux mots sont souvent confondus par des francophones.
★À retenir
En bref :
• Les verbes de routine sont souvent pronominaux (-se) : levantarse, ducharse, acostarse…
• Les repas espagnols : desayuno (matin), almuerzo (14h), merienda (goûter), cena (21h-22h)
• L'heure : es la una / son las + heure ; y cuarto, y media, menos cuarto
• La fréquence : siempre, a menudo, a veces, nunca…
• Sport : jugar a + article (jugar al fútbol) ; practicar / hacer pour les autres activités
• Pour lier les actions : primero, luego, después, finalmente