← Retour aux ressources
Espagnol · Classe de 4ᵉ

Le prétérit imparfait

Description et habitudes dans le passé

À propos de cette page
Cette évaluation sur « Le prétérit imparfait » en quatrième permet de faire le point sur ses connaissances en espagnol, comme lors d'un véritable contrôle. Elle suit le programme officiel de quatrième et propose plusieurs exercices notés sur 20, avec un corrigé détaillé. Au programme : Qu'est-ce que le prétérit imparfait ?, Formation des verbes en -AR, Formation des verbes en -ER et -IR, Les trois verbes irréguliers : ser, ir, ver. Travaille seul, chronomètre-toi, puis compare tes réponses au corrigé pour identifier les points à revoir. Parfait pour mesurer ses progrès et réviser efficacement. Évaluation gratuite conçue par un professeur particulier à Marseille pour aider les élèves de quatrième en espagnol.
Évaluation finale · Niveau difficile · Durée 60 min · Noté sur 20
60:00

Évaluation complète de fin de chapitre, tout en niveau difficile. Travaille seul et sans aide, puis vérifie tes réponses avec le corrigé détaillé dépliable en bas de page.

Exercice 1 — Conjugaison des verbes réguliers

/ 4 pts
  1. Conjugue les verbes suivants au prétérit imparfait selon les indications. (0,5 pt chacun)
    a) caminar → tú : ___
    b) escribir → nosotros : ___
    c) beber → ellos : ___
    d) escuchar → vosotros : ___
    e) dormir → yo : ___
    f) trabajar → él : ___
    g) abrir → ella : ___
    h) nadar → ustedes : ___

Exercice 2 — Les trois verbes irréguliers

/ 3 pts
  1. Conjugue ser, ir ou ver selon le contexte. (0,5 pt chacun)
    a) Cuando ___ (ser) pequeños, mis hermanos y yo ___ (ir) al colegio andando.
    b) Ella siempre ___ (ver) los partidos de fútbol con su padre.
    c) Vosotros ___ (ser) muy simpáticos con todos.
    d) Yo ___ (ir) al mercado cada sábado con mi madre.
    e) Ellos ___ (ver) muchas películas de acción de jóvenes.
    f) Tú ___ (ser) muy aplicado/a en clase.

Exercice 3 — Imparfait ou indéfini ?

/ 4 pts
  1. Choisis le temps correct (imparfait ou prétérit indéfini) et justifie brièvement ton choix. (1 pt chacun)
    a) Cada tarde, mis padres ___ (tomar) un café juntos.
    b) El martes pasado, Lucía ___ (llamar) a su abuela.
    c) Cuando éramos pequeños, ___ (haber) un árbol enorme en el jardín.
    d) De repente, Pedro ___ (ver) una serpiente en el camino.

Exercice 4 — Traduction

/ 5 pts
  1. Traduis ces phrases en espagnol. Utilise le prétérit imparfait. (1 pt chacune)
    a) Quand il était petit, mon père habitait à Barcelone.
    b) Tous les étés, nous allions à la plage avec nos grands-parents.
    c) Ma professeure était très patiente et expliquait bien.
    d) Ils regardaient toujours la télévision après le dîner.
    e) À cette époque, il y avait une fontaine sur la place du village.

Exercice 5 — Expression écrite

/ 4 pts
  1. Rédige 6 à 8 phrases en espagnol pour décrire ta vie il y a cinq ans (ton quartier, ta famille, tes habitudes, tes activités préférées). Utilise au moins 6 formes différentes du prétérit imparfait (y compris au moins un verbe irrégulier : ser, ir ou ver).
Corrigé détaillé

Exercice 1 — Conjugaison des verbes réguliers
Réponses attendues (verbes réguliers à l'imparfait) :

  • a) caminar → tú : caminabas
    Verbe en -AR + terminaison -abas (2e p. sg.)
  • b) escribir → nosotros : escribíamos
    Verbe en -IR + terminaison -íamos (1re p. pl.) — accent obligatoire sur le í
  • c) beber → ellos : bebían
    Verbe en -ER + terminaison -ían (3e p. pl.) — accent obligatoire sur le í
  • d) escuchar → vosotros : escuchabais
    Verbe en -AR + terminaison -abais (2e p. pl.)
  • e) dormir → yo : dormía
    Verbe en -IR + terminaison -ía (1re p. sg.) — accent obligatoire sur le í
  • f) trabajar → él : trabajaba
    Verbe en -AR + terminaison -aba (3e p. sg.)
  • g) abrir → ella : abría
    Verbe en -IR + terminaison -ía (3e p. sg.) — accent obligatoire sur le í
  • h) nadar → ustedes : nadaban
    Verbe en -AR + terminaison -aban (3e p. pl.)

Rappel de la règle : Les verbes en -AR prennent les terminaisons -aba, -abas, -aba, -ábamos, -abais, -aban. Les verbes en -ER/-IR prennent -ía, -ías, -ía, -íamos, -íais, -ían (toujours avec accent sur le í).

Exercice 2 — Les trois verbes irréguliers
Réponses attendues (ser, ir, ver) :

  • a) Cuando éramos (ser) pequeños, mis hermanos y yo íbamos (ir) al colegio andando.
    ser → éramos (1re p. pl., accent sur é) ; ir → íbamos (1re p. pl., accent sur í)
  • b) Ella siempre veía (ver) los partidos de fútbol con su padre.
    ver → veía (3e p. sg., accent sur í)
  • c) Vosotros erais (ser) muy simpáticos con todos.
    ser → erais (2e p. pl.)
  • d) Yo iba (ir) al mercado cada sábado con mi madre.
    ir → iba (1re p. sg.)
  • e) Ellos veían (ver) muchas películas de acción de jóvenes.
    ver → veían (3e p. pl., accent sur í)
  • f)eras (ser) muy aplicado/a en clase.
    ser → eras (2e p. sg.)

Rappel : Il n'existe que 3 verbes irréguliers à l'imparfait : ser (era, eras, era, éramos, erais, eran), ir (iba, ibas, iba, íbamos, ibais, iban) et ver (veía, veías, veía, veíamos, veíais, veían). Tous les autres verbes, même irréguliers au présent, sont réguliers à l'imparfait.

Exercice 3 — Imparfait ou indéfini ?
Réponses attendues avec justification :

  • a) Cada tarde, mis padres tomaban un café juntos. → Imparfait
    Justification : cada tarde (chaque après-midi) signale une habitude régulière passée → imparfait (tomar → tomaban, 3e p. pl.).
  • b) El martes pasado, Lucía llamó a su abuela. → Prétérit indéfini
    Justification : el martes pasado (mardi dernier) indique une action unique, ponctuelle et terminée à une date précise → prétérit indéfini (llamar → llamó, 3e p. sg.).
  • c) Cuando éramos pequeños, había un árbol enorme en el jardín. → Imparfait
    Justification : l'existence de l'arbre est une description / état continu dans le passé → imparfait de haber : había.
  • d) De repente, Pedro vio una serpiente en el camino. → Prétérit indéfini
    Justification : de repente (soudain) marque une action ponctuelle et soudaine → prétérit indéfini (ver → vio, 3e p. sg., irrégulier).

Règle de distinction : L'imparfait s'utilise pour les habitudes (cada tarde, siempre), les descriptions et les arrière-plans. Le prétérit indéfini s'utilise pour les actions uniques, terminées, situées à un moment précis (el martes pasado, de repente).

Exercice 4 — Traduction
Traductions de référence :

  • a) Quand il était petit, mon père habitait à Barcelone.
    Cuando era pequeño, mi padre vivía en Barcelona.
    era (ser, irrégulier, 3e p. sg.) + vivía (vivir, -IR, 3e p. sg., accent sur í)
  • b) Tous les étés, nous allions à la plage avec nos grands-parents.
    Todos los veranos, íbamos a la playa con nuestros abuelos.
    íbamos (ir, irrégulier, 1re p. pl., accent sur í)
  • c) Ma professeure était très patiente et expliquait bien.
    Mi profesora era muy paciente y explicaba bien.
    era (ser, irrégulier, 3e p. sg.) + explicaba (explicar, -AR, 3e p. sg.)
  • d) Ils regardaient toujours la télévision après le dîner.
    Siempre veían la televisión después de cenar.
    veían (ver, irrégulier, 3e p. pl., accent sur í) — ou : miraban la televisión (mirar, -AR, régulier)
  • e) À cette époque, il y avait une fontaine sur la place du village.
    En aquella época, había una fuente en la plaza del pueblo.
    había (imparfait de haber, invariable, décrit un état passé)

Points de vigilance : accents sur les formes irrégulières (íbamos, veían), et emploi systématique de l'imparfait car toutes ces phrases expriment des habitudes ou états passés.

Exercice 5 — Expression écrite
Critères et éléments attendus (barème sur 4 pts) :

  • Contenu et pertinence (1 pt) : 6 à 8 phrases rédigées, avec au moins 4 thèmes abordés parmi : le quartier ou lieu de vie, la famille, les habitudes quotidiennes, les activités préférées.
  • Emploi correct de l'imparfait (1,5 pt) : au moins 6 formes différentes du prétérit imparfait utilisées correctement (conjugaison et sens), avec obligatoirement au moins un des trois irréguliers (ser, ir ou ver).
  • Orthographe et accents (1 pt) : les terminaisons -ía, -íamos, -íais, -ían portent systématiquement l'accent sur le í ; les formes éramos, íbamos sont correctement accentuées.
  • Qualité de la langue (0,5 pt) : vocabulaire varié, phrases correctement construites, emploi logique du temps.

Exemple de production attendue :
Hace cinco años, vivía en un barrio tranquilo de la ciudad. Nuestra casa era pequeña pero acogedora. Iba a la escuela primaria con mis amigos del barrio. Todos los días, mi madre me preparaba el desayuno antes de salir. Los fines de semana, veíamos películas en familia y comíamos juntos. Me gustaba mucho jugar al fútbol en el parque cercano. Mi abuelo era muy divertido y nos contaba historias.

Erreurs fréquentes à éviter : oubli de l'accent sur le í des verbes en -ER/-IR (vivía, comía), confusion avec le prétérit indéfini pour des habitudes passées, oubli de la forme irrégulière (era / iba / veía).

Continuer ce chapitre
Autres chapitres
Bloqué sur ce chapitre ?

Cours particuliers de espagnol à Marseille, en présentiel ou à distance — un prof qui s'adapte à ton rythme et reprend ce qui coince.

Réserver un 1er cours → Voir les tarifs