Thème « Identités et échanges » — 2nde lycée général LVB : découvrir l'étendue géographique, la diversité culturelle et les grandes civilisations du monde hispanique
Évaluation complète de fin de chapitre, tout en niveau difficile. Travaille seul et sans aide, puis vérifie tes réponses avec le corrigé détaillé dépliable en bas de page.
| Civilisation | Zone géographique | Réalisation célèbre |
|---|---|---|
| Aztèques | ? | ? |
| Mayas | ? | ? |
| Incas | ? | ? |
Exercice 1 — Compréhension écrite
Corrigé :
a) El español se habla en cuatro continentes. (1 pt)
b) El español es lengua oficial en 21 países. (1 pt)
c) Tres lenguas indígenas citadas : quechua, náhuatl, maya. (0,5 pt par langue correcte) (1,5 pt)
d) La diversidad lingüística es una de las características más importantes del mundo hispanohablante. Accepter toute reformulation fidèle au texte. (1,5 pt)
Exercice 2 — Géographie et civilisations
Corrigé :
1. Exemples acceptés (0,5 pt par association correcte) :
• Catalogne → catalan
• Pays basque → basque (euskera)
• Galice → galicien (gallego)
2. Associations attendues (1 pt par ligne complète) :
• Aztèques → Mexique central → Tenochtitlán / calendrier aztèque
• Mayas → Mexique (Yucatán) / Guatemala → Chichén Itzá / écriture glyphique / astronomie
• Incas → Andes (Pérou, Bolivie, Chili, Argentine) → Machu Picchu / quipus
Accepter les réponses partielles avec 0,5 pt si la zone OU la réalisation est correcte.
Exercice 3 — Vocabulaire et langue
Corrigé :
1. la diversidad (féminin)
2. el mestizaje (masculin)
3. el intercambio (masculin)
4. la civilización (féminin)
5. el patrimonio (masculin)
6. la población (féminin)
7. la identidad (féminin)
8. la tradición (féminin)
0,5 pt par réponse complète (traduction + genre). 0,25 pt si seule la traduction est correcte.
Exercice 4 — Variétés de l'espagnol
Corrigé :
a) Seseo : En Amérique latine (et en Andalousie), les lettres c (devant e/i) et z se prononcent toutes les deux [s], sans distinction. En Espagne du centre et du nord, le c (devant e/i) et le z se prononcent [θ] (comme le « th » anglais). (1 pt)
b) Voseo : En Argentine et en Uruguay (et quelques autres pays), on utilise le pronom vos à la place de tú pour la 2e personne du singulier informelle, avec ses propres formes verbales (vos tenés, vos sos). (1 pt)
c) Vosotros / ustedes : En Espagne, on utilise vosotros pour s'adresser à un groupe de façon informelle. En Amérique latine, vosotros n'existe pas ; on utilise ustedes pour toutes les situations (informelle et formelle) au pluriel. (1 pt)
Exercice 5 — Expression écrite
Corrigé (exemple de réponse attendue) :
Le monde hispanophone est l'un des espaces culturels les plus diversifiés du monde. Géographiquement, il s'étend de l'Espagne (en Europe) jusqu'à la Patagonie (en Amérique du Sud), en passant par des régions aussi variées que la forêt amazonienne, les Andes ou les îles des Antilles. Cette diversité géographique s'accompagne d'une richesse culturelle exceptionnelle. Avant l'arrivée des Espagnols, de grandes civilisations préhispaniques (Aztèques, Mayas, Incas) avaient développé des cultures, des langues et des savoir-faire propres. La conquête espagnole a entraîné un processus de métissage (mestizaje) entre populations amérindiennes, européennes et africaines, donnant naissance aux sociétés hybrides d'aujourd'hui. Ce métissage s'exprime dans la langue, la gastronomie, la musique et les traditions. Ainsi, le monde hispanophone n'est pas un bloc uniforme mais un espace vivant, façonné par des siècles d'échanges et d'identités multiples.
Barème : contenu (mentions des 3 éléments demandés) : 2 pts ; cohérence et qualité de la rédaction : 1 pt.
Cours particuliers de espagnol (lvb) à Marseille, en présentiel ou à distance — un prof qui s'adapte à ton rythme et reprend ce qui coince.