Espaces et échanges — Comparer vie urbaine et vie rurale en monde hispanique (programme de 2nde, lycée général)
Évaluation complète de fin de chapitre, tout en niveau difficile. Travaille seul et sans aide, puis vérifie tes réponses avec le corrigé détaillé dépliable en bas de page.
«En España, el número de municipios con menos de 1 000 habitantes ha crecido enormemente en las últimas décadas. Muchos de estos pueblos, especialmente en el interior del país, sufren el envejecimiento de la población: los jóvenes se van a la ciudad y solo quedan los ancianos. Sin embargo, el fenómeno del teletrabajo está permitiendo que algunas familias jóvenes regresen al pueblo, atraídas por la tranquilidad y el bajo costo de la vida.»
Exercice 1 — Vocabulaire de la ville et de la campagne
Corrigé :
• la banlieue → las afueras (ou el extrarradio)
• le paysage → el paisaje
• l'isolement → el aislamiento
• les transports en commun → el transporte público
• l'exode rural → el éxodo rural
• le gratte-ciel → el rascacielos
• la tranquillité → la tranquilidad
• la pollution → la contaminación
0,5 pt par bonne réponse.
Exercice 2 — Structures de la comparaison
Corrigé :
a) más … que — La vida en la ciudad es más estresante que la vida en el campo.
b) tan … como — El pueblo es tan tranquilo como la costa.
c) más … de — Buenos Aires es la ciudad más grande de Argentina. (superlatif : de + groupe nominal)
d) mejor … que — El campo es mejor que la ciudad para la salud. (irrégulier : mejor, pas más bueno)
1 pt par phrase complète et correcte.
Exercice 3 — Conjugaison au présent de l'indicatif
Corrigé :
a) deciden (ellas/ellos, terminaison -en)
b) prefiero (verbe à diphtongue e→ie, 1re pers.)
c) tenéis (verbe irrégulier, 2e pers. pluriel)
d) puedes (verbe à diphtongue o→ue, 2e pers.)
e) vivimos (verbe -ir, 1re pers. pluriel)
f) trabaja (verbe -ar, 3e pers. singulier)
g) buscan (verbe -ar, 3e pers. pluriel)
h) quiere (verbe à diphtongue e→ie, 3e pers.)
0,5 pt par verbe correctement conjugué.
Exercice 4 — Compréhension d'un document
Corrigé :
a) Los pueblos sufren el envejecimiento de la población / los jóvenes se van y solo quedan los ancianos.
b) Attention : le texte dit le contraire — les jóvenes se van a la ciudad (pas au campo). Ils quittent le village pour la ville.
c) El teletrabajo permite que algunas familias jóvenes regresen al pueblo (reviennent vivre au village).
d) Las familias son atraídas por la tranquilidad y el bajo costo de la vida (la tranquillité et le faible coût de la vie).
1 pt par réponse complète en espagnol.
Exercice 5 — Expression écrite : comparaison ville / campagne
Corrigé (exemple de réponse) :
La ciudad y el campo ofrecen modos de vida muy diferentes. Por un lado, la ciudad es más animada y ofrece más oportunidades de trabajo que el campo. Sin embargo, el campo es tan atractivo como la ciudad para las familias que buscan tranquilidad y naturaleza. En mi opinión, la calidad de vida en un pueblo pequeño es mejor que la de una gran metrópolis como Ciudad de México, donde la contaminación y el ruido son enormes. Por otro lado, el aislamiento puede ser un problema para las personas que necesitan servicios médicos. Creo que la solución ideal sería vivir en el campo con acceso a internet para trabajar en remoto.
Barème :
• 2 structures de comparaison : 1 pt
• Opinion + connecteurs logiques : 1 pt
• Exemple monde hispanique : 1 pt
• Vocabulaire du chapitre (≥4 mots) : 1 pt
Cours particuliers de espagnol (lvb) à Marseille, en présentiel ou à distance — un prof qui s'adapte à ton rythme et reprend ce qui coince.