← Retour aux ressources
Espagnol (LVB) · Classe de 1ʳᵉ

Engagement citoyen et social

Citoyenneté, militantisme et engagement dans le monde hispanophone — programme de 1re LVB

À propos de cette page
Ce cours de espagnol (lvb) en première sur « Engagement citoyen et social » suit le programme officiel de espagnol (lvb) de première. Il présente les définitions, les propriétés et les méthodes essentielles, accompagnées d'exemples résolus pour bien comprendre. Au programme : El compromiso ciudadano : définition et enjeux, Vocabulaire de l'engagement et du militantisme, Figures emblématiques de l'engagement hispanophone, Exprimer l'opinion et la prise de position. Chaque notion est expliquée pas à pas, puis mise en pratique grâce à des exercices interactifs, un QCM et une évaluation corrigée. Idéal pour réviser à son rythme, combler ses lacunes et progresser, en autonomie ou avec un professeur. Cours rédigé par un professeur particulier à Marseille pour aider les élèves de première à réussir en espagnol (lvb).
Au programme
1 · El compromiso ciudadano : définition et enjeux
2 · Vocabulaire de l'engagement et du militantisme
3 · Figures emblématiques de l'engagement hispanophone
4 · Exprimer l'opinion et la prise de position
5 · Exprimer l'obligation et la nécessité
6 · Le subjonctif présent pour exprimer le souhait et la volonté
7 · Les mouvements sociaux dans le monde hispanophone
8 · Production écrite : rédiger un discours engagé
1El compromiso ciudadano : définition et enjeux

En espagnol, el compromiso ciudadano (l'engagement citoyen) désigne l'ensemble des actions par lesquelles un individu participe activement à la vie de sa société. Cet engagement peut être politique, humanitaire, environnemental ou communautaire.

Définition. Comprometerse = s'engager. Le terme vient du latin compromittere (prendre une décision commune). El ciudadano / la ciudadana = le citoyen / la citoyenne.

L'engagement citoyen dans le monde hispanophone prend de nombreuses formes :

  • El voluntariado — le bénévolat
  • El activismo — l'activisme militant
  • La acción social — l'action sociale
  • La militancia política — le militantisme politique
Astuce. Le mot compromiso ne signifie pas « compromis » mais « engagement » ou « obligation morale ». Ne confondez pas avec ce faux ami !
2Vocabulaire de l'engagement et du militantisme

Maîtriser le vocabulaire de l'engagement est essentiel pour s'exprimer sur ce thème en espagnol.

EspagnolFrançaisExemple d'usage
luchar por / contralutter pour / contreLuchamos por la igualdad.
reivindicarrevendiquerReivindican sus derechos.
manifestarsemanifesterMiles de personas se manifestaron.
denunciardénoncerHay que denunciar la injusticia.
solidarizarse conse solidariser avecNos solidarizamos con las víctimas.
empoderarautonomiser / donner du pouvoirEl movimiento empodera a las mujeres.
concienciarsensibiliser / conscientiserEl objetivo es concienciar a la sociedad.
el/la activistal'activisteEs una reconocida activista.
la huelgala grèveConvocaron una huelga general.
el sindicalismole syndicalismeEl sindicalismo protege a los trabajadores.
Exemple. Los activistas lucharon contra la discriminación y se solidarizaron con las comunidades marginadas. (Les activistes luttèrent contre la discrimination et se solidarisèrent avec les communautés marginalisées.)
3Figures emblématiques de l'engagement hispanophone

Le monde hispanophone a vu émerger de grandes figures engagées dont le combat a marqué l'histoire.

Dolores Ibárruri « La Pasionaria » (1895-1989) — Militante communiste espagnole, symbole de la résistance républicaine pendant la Guerre civile espagnole. Son cri «¡No pasarán!» est devenu un slogan universel de résistance.
Rigoberta Menchú (née en 1959) — Activiste guatémaltèque d'origine maya K'iche', prix Nobel de la paix en 1992. Elle a défendu les droits des peuples indigènes face aux violences militaires.
Las Madres de Plaza de Mayo — Association de mères argentines fondée en 1977, pendant la dictature militaire, pour réclamer des nouvelles de leurs enfants disparus (los desaparecidos).
César Chávez (1927-1993) — Syndicaliste et activiste américain d'origine mexicaine, cofondateur des United Farm Workers. Il a mené des grèves et boycotts pour défendre les droits des travailleurs agricoles migrants.
Astuce. Pour parler de ces figures à l'oral ou à l'écrit, utilisez le prétérito indefinido pour les actions passées précises, et l'imparfait (imperfecto) pour décrire les contextes.
4Exprimer l'opinion et la prise de position

Exprimer son opinion en espagnol est une compétence centrale pour débattre d'engagement citoyen.

RegistreFormuleTraduction
Opinion personnelleCreo que / Pienso que / Opino que + indicatifJe crois que / Je pense que
Doute ou nuanceNo creo que / No pienso que + subjonctifJe ne crois pas que
AccordEstoy de acuerdo con / Comparto la idea de queJe suis d'accord avec
DésaccordNo comparto la idea / Me parece inaceptable que + subjonctifJe ne partage pas l'idée
CertitudeEs evidente que / Es obvio que + indicatifIl est évident que
ProbabilitéEs probable que + subjonctifIl est probable que
Attention ! Après les verbes d'opinion à la forme négative (no creo que, no pienso que), on utilise le subjonctif, pas l'indicatif. Ex : No creo que sea justo. (Je ne crois pas que ce soit juste.)
Exemple. Creo que el voluntariado es fundamental para construir una sociedad más justa. Sin embargo, no pienso que sea suficiente sin cambios estructurales.
5Exprimer l'obligation et la nécessité

Lorsqu'on plaide pour une cause, on a souvent besoin d'exprimer l'obligation ou la nécessité.

StructureSensExemple
Hay que + infinitifIl faut (impersonnel)Hay que luchar por la igualdad.
Tener que + infinitifDevoir (personnel)Tenemos que comprometernos.
Deber + infinitifDevoir (moral fort)Debemos respetar los derechos humanos.
Es necesario que + subjonctifIl est nécessaire queEs necesario que todos participen.
Es importante que + subjonctifIl est important queEs importante que la sociedad se movilice.
Hace falta que + subjonctifIl faut queHace falta que cambiemos las leyes.
Astuce. Hay que + infinitif est impersonnel (sujet indéterminé) ; tener que et deber s'accordent avec le sujet. Es necesario que et hace falta que imposent le subjonctif dans la subordonnée.
Exemple. Hay que denunciar las injusticias. El gobierno tiene que escuchar a los ciudadanos. Es necesario que todos nos comprometamos.
6Le subjonctif présent pour exprimer le souhait et la volonté

Le subjonctif présent (el presente de subjuntivo) est indispensable pour exprimer souhaits, volontés, doutes ou jugements dans le discours engagé.

Formation du subjonctif présent.
• Verbes en -AR : radical + -e, -es, -e, -emos, -éis, -en (ex : hablar → hable, hables…)
• Verbes en -ER / -IR : radical + -a, -as, -a, -amos, -áis, -an (ex : comer → coma, comas…)
• Irréguliers fréquents : ser → sea, estar → esté, ir → vaya, tener → tenga, hacer → haga, poder → pueda
DéclencheurExemple
Verbes de volonté : querer que, desear que, pedir queQuiero que todos luchen por sus derechos.
Expressions impersonnelles : es importante que, es necesario queEs importante que los jóvenes voten.
Verbes de doute : dudar que, no creer queDudo que la situación mejore sin esfuerzo.
Expressions de sentiment : me alegra que, me preocupa queMe alegra que la sociedad se movilice.
Attention ! Le subjonctif n'est utilisé que si le sujet de la principale et celui de la subordonnée sont différents. Sinon, on utilise l'infinitif : Quiero luchar (même sujet) vs Quiero que tú luches (sujets différents).
7Les mouvements sociaux dans le monde hispanophone

Le monde hispanophone a été le théâtre de nombreux mouvements sociaux importants au cours des dernières décennies.

Le Mouvement 15-M (2011, Espagne). Les indignados ont occupé les places publiques pour protester contre la crise économique, le chômage des jeunes et la corruption politique. Slogan : «No nos representan».
Les mouvements féministes. En Espagne et en Amérique latine, les mouvements #NiUnaMenos (Argentine, 2015) et la grève féministe du 8 mars (huelga feminista) ont dénoncé les violences de genre et les inégalités.
Movimientos indígenas. En Bolivie, Équateur et Guatemala, les peuples autochtones ont revendiqué leurs droits territoriaux et culturels face aux États et aux multinationales.
Astuce culturelle. Pour les épreuves, sachez citer au moins deux mouvements avec leur contexte, leurs acteurs et leurs revendications principales. Un exemple d'Espagne et un d'Amérique latine est idéal.
8Production écrite : rédiger un discours engagé

La production écrite sur l'engagement citoyen demande une organisation rhétorique efficace.

Structure d'un discours engagé en espagnol :
1. Introducción : annonce du thème et prise de position
2. Desarrollo : arguments, exemples, figures ou mouvements à l'appui
3. Conclusión / llamada a la acción : appel à agir, slogan ou formule forte
ÉtapeConnecteurs utiles
IntroductionEn primer lugar, Hoy en día, Actualmente
ArgumentationAdemás, Por otro lado, Sin embargo, No obstante, Por lo tanto
IllustrationPor ejemplo, Como demuestra, Tal como afirmó
ConclusionEn conclusión, En definitiva, Por estas razones, Es hora de que
Exemple d'introduction. Hoy en día, el compromiso ciudadano es más necesario que nunca. Frente a las injusticias sociales, económicas y medioambientales, creo firmemente que cada ciudadano tiene el deber de implicarse activamente en su comunidad.
Attention ! Utilisez systématiquement les structures vues en sections 4, 5 et 6 (opinion, obligation, subjonctif) pour montrer votre maîtrise grammaticale. L'examinateur valorise la variété des structures.
À retenir
À retenir :
Vocabulaire clé : luchar por, reivindicar, manifestarse, denunciar, solidarizarse
Opinion : creo que + indicatif / no creo que + subjonctif
Obligation : hay que + inf. (impersonnel) ; tener que / deber + inf. (personnel) ; es necesario que + subjonctif
Subjonctif : après verbes de volonté, doute, sentiment, expressions impersonnelles
Figures emblématiques : Dolores Ibárruri, Rigoberta Menchú, Las Madres de Plaza de Mayo, César Chávez
Mouvements : 15-M (Espagne), #NiUnaMenos (Argentine), mouvements indigènes d'Amérique latine
Continuer ce chapitre
Autres chapitres
Bloqué sur ce chapitre ?

Cours particuliers de espagnol (lvb) à Marseille, en présentiel ou à distance — un prof qui s'adapte à ton rythme et reprend ce qui coince.

Réserver un 1er cours → Voir les tarifs