← Retour aux ressources
Espagnol (LVB) · Classe de Terminale

Femmes, genre et émancipation dans le monde hispanophone

Thème « Identité, diversité et émancipation » : lutte pour l'égalité, féminisme et figures de femmes dans le monde hispanophone (programme de Tle LVB)

À propos de cette page
Ce cours de espagnol (lvb) en terminale sur « Femmes, genre et émancipation dans le monde hispanophone » suit le programme officiel de espagnol (lvb) de terminale. Il présente les définitions, les propriétés et les méthodes essentielles, accompagnées d'exemples résolus pour bien comprendre. Au programme : Le thème : identité, diversité et émancipation des femmes, Vocabulaire du genre, de l'égalité et du féminisme, La conquête des droits : du suffrage à l'égalité, Machismo, violences et le mouvement « Ni una menos ». Chaque notion est expliquée pas à pas, puis mise en pratique grâce à des exercices interactifs, un QCM et une évaluation corrigée. Idéal pour réviser à son rythme, combler ses lacunes et progresser, en autonomie ou avec un professeur. Cours rédigé par un professeur particulier à Marseille pour aider les élèves de terminale à réussir en espagnol (lvb).
Au programme
1 · Le thème : identité, diversité et émancipation des femmes
2 · Vocabulaire du genre, de l'égalité et du féminisme
3 · La conquête des droits : du suffrage à l'égalité
4 · Machismo, violences et le mouvement « Ni una menos »
5 · Figures féminines du monde hispanophone
6 · Le féminisme aujourd'hui : un mouvement vivant
7 · Grammaire : exprimer l'opinion et le souhait (subjonctif)
8 · Méthodologie : compréhension et expression écrites (Bac LVB)
1Le thème : identité, diversité et émancipation des femmes

Dans le thème « Identité, diversité et émancipation » (Identidad, diversidad y emancipación), la question des femmes occupe une place centrale. L'émancipation (la emancipación) désigne le processus par lequel un groupe longtemps dominé conquiert sa liberté et l'égalité (la igualdad) des droits.

Notions clés.
  • El género : le genre, distinction sociale et culturelle entre les rôles attribués aux hommes et aux femmes.
  • El machismo : idéologie de la supériorité de l'homme sur la femme, très présente dans la culture hispanique traditionnelle.
  • El feminismo : mouvement qui défend l'égalité des droits entre les femmes et les hommes.
  • La igualdad : l'égalité, but de la lutte ; son contraire est la desigualdad (l'inégalité).

Dans le monde hispanophone, cette émancipation s'est faite par étapes : el sufragio femenino (le droit de vote des femmes), l'accès au trabajo et à l'educación, puis la lutte contre les violences (la violencia de género). C'est une histoire de combats, de figures marquantes et de mobilisations toujours actuelles.

Frise : grandes étapes de la conquête des droits des femmes dans le monde hispanophone.

2Vocabulaire du genre, de l'égalité et du féminisme

Un lexique précis est indispensable pour l'épreuve écrite du Bac LVB. Voici le vocabulaire clé de l'axe.

EspagnolFrançaisExemple
la igualdadl'égalitéLuchan por la igualdad entre hombres y mujeres.
la desigualdadl'inégalitéAún existe una gran desigualdad salarial.
el machismole machismeEl machismo sigue presente en la sociedad.
el feminismole féminismeEl feminismo defiende los derechos de las mujeres.
el sufragio femeninole droit de vote des femmesEl sufragio femenino se aprobó en 1931 en España.
la brecha salariall'écart de salaireLa brecha salarial perjudica a las mujeres.
la violencia de géneroles violences de genreLa violencia de género es un problema grave.
el feminicidiole féminicideCada año hay demasiados feminicidios.
el empoderamientol'autonomisationLa educación favorece el empoderamiento femenino.
los derechosles droitsConquistaron nuevos derechos.
el techo de cristalle plafond de verreEl techo de cristal frena la carrera de las mujeres.
la mujer / las mujeresla femme / les femmesLas mujeres exigen igualdad.

Flashcards : retournez les cartes pour réviser le lexique de l'égalité et du féminisme (16 mots).

3La conquête des droits : du suffrage à l'égalité

Pendant des siècles, les femmes du monde hispanophone furent privées de droits politiques et confinées à l'espace privé (el ámbito privado). La première grande conquête fut le droit de vote (el sufragio femenino).

Exemple — l'Espagne. En 1931, sous la Segunda República, l'avocate et députée Clara Campoamor obtient le droit de vote des femmes après un débat resté célèbre au Parlement (las Cortes). C'est une victoire majeure pour l'égalité politique.

En Amérique latine, le mouvement est progressif :

  • Equateur (1929) : premier pays d'Amérique latine à accorder le vote aux femmes ;
  • Argentine (1947) : grâce à l'action de Eva Perón (« Evita ») ;
  • Mexique (1953-1955) au niveau fédéral ;
  • Paraguay (1961) : dernier pays de la région.

Vient ensuite la conquête de l'éducation (la educación), du travail rémunéré (el trabajo) et, plus récemment, des droits reproductifs (los derechos reproductivos), comme la légalisation de l'avortement en Argentine en 2020, portée par la marea verde (la « marée verte »).

Attention ! Obtenir un droit sur le papier ne suffit pas. L'égalité légale (igualdad legal) ne garantit pas l'égalité réelle (igualdad real) : c'est tout l'enjeu actuel (brecha salarial, techo de cristal).

4Machismo, violences et le mouvement « Ni una menos »

L'émancipation se heurte encore au machismo et à la violencia de género. La forme la plus extrême est le feminicidio : le meurtre d'une femme parce qu'elle est une femme.

« Ni una menos ». Né en Argentine en 2015, ce mouvement (« Pas une de moins ») dénonce les feminicidios et exige la fin des violences. Il s'est diffusé dans toute l'Amérique latine et en Espagne, donnant lieu à d'immenses manifestaciones et à la huelga feminista du 8 mars (el 8M, Día Internacional de la Mujer).

D'autres symboles forts ont marqué la lutte :

  • « Las muertas de Juárez » : à Ciudad Juárez (Mexique), des centaines de femmes ont été assassinées depuis les années 1990, devenant un symbole tragique de l'impunité ;
  • « Un violador en tu camino » (2019) : performance du collectif chilien Las Tesis, reprise dans le monde entier, qui dénonce les violences sexuelles et la responsabilité de l'État.
Astuce argumentative. À l'écrit, distinguez bien la denuncia (la dénonciation des violences) et la reivindicación (la revendication de droits). Le slogan « El Estado opresor es un macho violador » ou « Vivas nos queremos » (« Nous nous voulons vivantes ») illustre cette double dimension.

Schéma : de la dénonciation des violences à la conquête de l'égalité.

5Figures féminines du monde hispanophone

De nombreuses femmes incarnent l'émancipation par l'art, la politique ou l'engagement. Elles sont des références culturelles précieuses pour l'écrit du Bac.

Exemples culturels.
  • Frida Kahlo (Mexique) : peintre, icône de l'indépendance, de la douleur transformée en art et de la liberté féminine ; ses autoportraits brisent les normes de genre.
  • Eva Perón (« Evita », Argentine) : figure politique majeure, elle obtient le sufragio femenino en 1947 et défend les descamisados (les démunis).
  • Gabriela Mistral (Chili) : poétesse, première femme latino-américaine prix Nobel de littérature (1945).
  • Rigoberta Menchú (Guatemala) : militante des droits des indigènes et des femmes, prix Nobel de la paix (1992).
  • Las Tesis (Chili) : collectif féministe contemporain à l'origine de la performance mondiale « Un violador en tu camino ».
À ne pas confondre. Gabriela Mistral = prix Nobel de littérature ; Rigoberta Menchú = prix Nobel de la paix. Et Frida Kahlo est une peintre, pas une écrivaine.

Jeu d'association : reliez chaque figure à ce qui la caractérise.

6Le féminisme aujourd'hui : un mouvement vivant

Le féminisme hispanophone est aujourd'hui l'un des plus dynamiques au monde. Chaque 8 mars (8M), des millions de personnes manifestent à Madrid, Buenos Aires, Santiago ou Mexico.

La marea verde. En Argentine, le pañuelo verde (le foulard vert) est devenu le symbole de la lutte pour la légalisation de l'aborto (l'avortement), obtenue en 2020. Il fait écho au pañuelo blanco des Madres de Plaza de Mayo : un même langage symbolique de lutte.

Les débats actuels portent sur :

  • la brecha salarial (écart de salaire) et le techo de cristal (plafond de verre) dans le monde du travail ;
  • la corresponsabilidad (le partage des tâches domestiques et de la carga mental) ;
  • l'usage du langage inclusif (el lenguaje inclusivo), parfois contesté, comme le «todes» ;
  • la paridad (la parité) en politique et dans les entreprises.
Astuce. Pour montrer une vision nuancée à l'écrit, opposez les avances (les progrès : lois, visibilité) et les retos / desafíos (les défis restants : violences, inégalités économiques). C'est exactement ce qu'attend le correcteur.
7Grammaire : exprimer l'opinion et le souhait (subjonctif)

Pour défendre une position sur l'égalité, l'espagnol exige souvent le subjuntivo. Sa maîtrise est un point clé du Bac.

EmploiDéclencheurExemple
Souhait / volontéquerer que, esperar que, ojaláEspero que las mujeres tengan los mismos derechos.
Opinion négative / nécessiténo creo que, es necesario que, hace falta queNo creo que la igualdad sea total todavía.
Butpara queLuchan para que cambie la sociedad.
Émotion / jugementes importante que, me alegra queEs importante que todos participemos.
Opinion affirmative vs négative. Après une opinion affirmée, on emploie l'indicatif : Creo que la igualdad es necesaria. Mais après une opinion niée, on emploie le subjonctif : No creo que la igualdad sea imposible.
Pièges fréquents.
  • Subjonctifs irréguliers fréquents : sea (ser), tenga (tener), haya (haber), pueda (poder), vaya (ir), sepa (saber).
  • « Quand » au futur déclenche le subjonctif : Cuando haya igualdad real, todo cambiará.

Flashcards : maîtrisez le subjonctif présent pour exprimer l'opinion et le souhait.

8Méthodologie : compréhension et expression écrites (Bac LVB)

L'épreuve écrite du Bac LVB comporte une compréhension de l'écrit et une expression écrite. Voici la méthode appliquée à cet axe.

Compréhension écrite.
  1. Repérez la nature du document (artículo de prensa, testimonio, manifiesto) et sa source.
  2. Identifiez les idées principales (las ideas principales) de chaque paragraphe.
  3. Pour citer, recopiez exactement entre guillemets et indiquez la ligne : « … » (l. 4).
  4. Reformulez avec vos propres mots quand on demande con tus propias palabras.
Expression écrite : structure d'un paragraphe argumenté.
  1. Introducción : reformulez le sujet et annoncez votre position.
  2. Argumentos : un argument = une idée + un exemple précis (Frida Kahlo, Ni una menos, Eva Perón…).
  3. Matiz : Sin embargo… / No obstante…
  4. Conclusión : bilan + ouverture.
Connecteurs utiles. En primer lugar… / Además… / Por un lado… por otro lado… / Sin embargo… / Por lo tanto… / En conclusión… — ils structurent et fluidifient votre propos.

Comptez vos mots (souvent 120 mots minimum), employez le subjuntivo pour l'opinion et le souhait, et soignez le lexique de l'axe (igualdad, feminismo, derechos, machismo).

À retenir
À retenir — Femmes, genre et émancipation dans le monde hispanophone :
• Thème : identité, diversité et émancipation → conquête de la igualdad par les femmes.
• Droits : sufragio femenino (Espagne 1931, Clara Campoamor ; Argentine 1947, Eva Perón), éducation, travail, aborto (Argentine 2020).
• Obstacles : machismo, violencia de género, feminicidios, brecha salarial, techo de cristal.
• Mobilisations : « Ni una menos » (2015), 8M / huelga feminista, marea verde, Las Tesis (« Un violador en tu camino »).
• Figures : Frida Kahlo, Eva Perón, Gabriela Mistral (Nobel littérature), Rigoberta Menchú (Nobel paix).
• Grammaire : subjuntivo après souhait, opinion niée, but (para que), nécessité : sea, tenga, haya, pueda.
• Méthode Bac : compréhension (citar + reformular) ; expression (introducción + argumentos + matiz + conclusión).
Continuer ce chapitre
Autres chapitres
Bloqué sur ce chapitre ?

Cours particuliers de espagnol (lvb) à Marseille, en présentiel ou à distance — un prof qui s'adapte à ton rythme et reprend ce qui coince.

Réserver un 1er cours → Voir les tarifs