Exercice 1 — Compréhension de document (traduction et analyse)
Item 1 — Traduction :
«España es una monarquía parlamentaria. El rey es el jefe del Estado, pero el poder ejecutivo pertenece al presidente del Gobierno, elegido por el Congreso de los Diputados.»
→ Traduction attendue : « L'Espagne est une monarchie parlementaire. Le roi est le chef de l'État, mais le pouvoir exécutif appartient au président du Gouvernement, élu par le Congrès des Députés. »
Justification : traduction mot à mot fidèle ; attention à pertenece = appartient (et non « appartient à »), et elegido = élu (participe passé de elegir).
Item 2 — Différence entre el rey et el presidente del Gobierno :
→ Réponse attendue : Le roi (el rey) est le chef de l'État ; son rôle est principalement symbolique et représentatif : il arbitre les institutions, représente l'Espagne à l'international et commande les forces armées. Depuis 2014, c'est Felipe VI.
Le président du Gouvernement (el presidente del Gobierno) est le chef du pouvoir exécutif ; il dirige le gouvernement, propose les lois et gère les affaires du pays au quotidien. Il est élu par le Congrès des Députés (chambre basse).
Justification : en Espagne, contrairement à la France, le chef de l'État (monarque) ne gouverne pas directement — c'est le presidente del Gobierno (≈ Premier ministre) qui détient le pouvoir exécutif effectif.
Item 3 — Les deux chambres de las Cortes Generales :
- El Congreso de los Diputados (chambre basse, 350 députés élus au suffrage universel direct) → vote les lois en priorité et investit le président du Gouvernement.
- El Senado (chambre haute) → assure la représentation territoriale des communautés autonomes ; révise les lois adoptées par le Congrès.
Justification : système bicaméral établi par la Constitution de 1978 ; le Congrès dispose de la primauté législative.
Exercice 2 — Connaissance de la société espagnole
Item 1 — La Transición democrática :
→ Définition : La Transición democrática (Transition démocratique) est la période pendant laquelle l'Espagne est passée pacifiquement de la dictature franquiste à un régime démocratique.
Dates : 1975–1982.
Principales étapes :
- 20 novembre 1975 : mort du général Franco ; le prince Juan Carlos I monte sur le trône.
- 1976 : nomination d'Adolfo Suárez comme président du Gouvernement, qui orchestre la démocratisation.
- 1977 : premières élections libres depuis 1936 ; signature des Pactos de la Moncloa.
- 6 décembre 1978 : adoption de la Constitution par référendum (87,7 % de « oui »).
- 23 février 1981 (el 23-F) : tentative de coup d'État du lieutenant-colonel Tejero, déjouée grâce à l'intervention du roi.
- 1982 : victoire du PSOE de Felipe González → consolidation définitive de la démocratie.
Justification : la Transición est un modèle de démocratisation pacifique étudié dans le monde entier ; elle aboutit à un État social et démocratique de droit organisé en communautés autonomes.Item 2 — Trois langues parlées en Espagne (hors castillan) :- Le catalan (catalán) → Catalogne, Îles Baléares, Communauté valencienne.
- Le basque (euskera) → Pays basque (Euskadi) et Navarre.
- Le galicien (gallego) → Galice (nord-ouest de l'Espagne).
Justification : ces trois langues sont co-officielles dans leurs régions respectives, conformément à la Constitution de 1978 qui reconnaît le droit à l'autonomie linguistique.Item 3 — Deux transformations de la société espagnole depuis le franquisme :- Droits et égalité : L'Espagne a légalisé le mariage homosexuel en 2005, l'une des premières au monde ; les droits des femmes ont été considérablement étendus ; la sécularisation de la société a fortement diminué l'influence de l'Église catholique.
- Immigration : D'un pays d'émigration (les Espagnols partaient travailler en Europe dans les années 1960), l'Espagne est devenue un pays d'immigration, avec d'importantes communautés latino-américaines, marocaines et roumaines.
Autres transformations acceptées : effondrement du taux de natalité, transformation du modèle familial, accès massif des femmes au marché du travail, développement de l'État-providence.
Exercice 3 — Culture et rayonnement international
Item 1 — Le flamenco et la modernisation par Rosalía :
→ Le flamenco : art traditionnel espagnol né en Andalousie, qui associe chant (cante), danse (baile) et guitare (toque). Il exprime des émotions intenses (joie, douleur, passion) et est profondément lié à la culture gitane andalouse. Il a été inscrit au patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO en 2010.
→ Rosalía : chanteuse espagnole (née à Barcelone en 1992) qui a fusionné le flamenco traditionnel avec la musique urbaine, le R&B et les productions électroniques. Son album El Mal Querer (2018) et ses collaborations internationales ont fait du flamenco un genre reconnu à l'échelle mondiale, touché par une nouvelle génération d'auditeurs.
Justification : Rosalía incarne le dialogue entre tradition et modernité, ouvrant le flamenco à de nouveaux publics sans trahir ses codes essentiels.
Item 2 — Deux artistes/personnalités culturelles espagnoles :
- Pedro Almodóvar (cinéaste) : réalisateur espagnol doublement oscarisé (Todo sobre mi madre, 1999 ; Hable con ella, 2002). Il a mis en lumière la société espagnole post-franquiste, la liberté des mœurs et la place des femmes, devenant l'un des cinéastes les plus reconnus au monde.
- Rosalía (musicienne) : voir ci-dessus. Autre exemple possible : Javier Bardem (acteur, Oscar 2008 pour No Country for Old Men) ou Penélope Cruz (actrice, Oscar 2009 pour Vicky Cristina Barcelona).
Justification : la culture espagnole rayonne mondialement à travers le cinéma, la musique et la mode ; ces personnalités incarnent ce rayonnement.Item 3 — Le Día de la Hispanidad et les liens de l'Espagne avec le monde hispanique :→ Le
12 octobre commémore l'arrivée de
Christophe Colomb en Amérique en 1492, expédition financée par les Rois Catholiques d'Espagne. Ce jour est devenu la fête nationale espagnole (
Fiesta Nacional de España).
→ Le concept de
Hispanidad désigne l'ensemble des peuples partageant la langue castillane et la culture héritée de l'Espagne, soit
plus de 20 pays d'Amérique latine et environ 500 millions de locuteurs dans le monde.
→ Cette fête symbolise la conscience d'une communauté culturelle, linguistique et historique commune entre l'Espagne et l'Amérique latine, malgré les ambiguïtés liées au passé colonial.
Justification : le 12 octobre illustre la dimension géopolitique et culturelle de l'Espagne, pont entre l'Europe et l'Amérique latine.
Exercice 4 — Expression écrite en espagnol
Sujet : «¿Cómo ha cambiado España desde la muerte de Franco?»
Éléments attendus dans la production :
- Fond (contenu) : au moins 4 à 5 idées pertinentes parmi : transition vers la démocratie (la Transición), Constitution de 1978, droits des citoyens, mariage pour tous (2005), sécularisation, crise économique de 2008, entrée dans l'UE (1986), rayonnement culturel (flamenco, cinéma, football), immigration, autonomies régionales.
- Forme et langue : rédaction en espagnol, 5 à 8 lignes, connecteurs logiques (primero, después, además, sin embargo, por eso, hoy en día), temps verbaux adaptés (prétérit indéfini pour les faits passés : ha cambiado, se ha convertido, han conseguido ; présent pour la situation actuelle).
- Vocabulaire : democracia, derechos, libertad, igualdad, sociedad, economía, cultura, comunidades autónomas, ciudadanos, crisis.
Exemple de production attendue (niveau 3e) :«España ha cambiado muchísimo desde la muerte del general Franco en 1975. Primero, el país ha pasado de una dictadura a una democracia moderna gracias a la Transición democrática. Después, en 1978, los españoles han adoptado una nueva Constitución que garantiza los derechos de todos los ciudadanos. Además, España ha entrado en la Unión Europea en 1986, lo que ha favorecido su desarrollo económico. Sin embargo, la crisis de 2008 ha causado un paro muy alto. Hoy en día, España es un país moderno con una cultura muy rica y un rey, Felipe VI. La sociedad española ha evolucionado mucho: hay más igualdad entre hombres y mujeres y más diversidad cultural.»Barème indicatif pour l'enseignant :- Contenu et pertinence des idées : /2
- Correction grammaticale et vocabulaire : /1
- Utilisation des connecteurs et cohérence du texte : /1
Exercice 5 — Enjeux contemporains
Item 1 — La question de l'autonomie catalane, source de tensions :
→ Réponse attendue (3 phrases minimum) :
La Catalogne est une communauté autonome qui dispose de sa propre langue (le catalan) et d'un gouvernement régional (la Generalitat). Une partie de la population et du gouvernement catalan souhaitent l'indépendance totale, estimant que la Catalogne contribue davantage à l'économie nationale qu'elle ne reçoit de Madrid. En octobre 2017, le gouvernement catalan a organisé un référendum d'indépendance déclaré illégal par le gouvernement espagnol et le Tribunal constitutionnel, provoquant une grave crise institutionnelle. Cette situation divise profondément la société catalane elle-même (entre indépendantistes et unionistes) et remet en cause l'unité territoriale garantie par la Constitution de 1978.
Justification : la question catalane touche à la fois aux identités culturelles et linguistiques, à l'organisation territoriale de l'État, à l'économie et au droit constitutionnel espagnol.
Item 2 — Un défi économique et un défi démographique :
- Défi économique : le chômage structurel élevé (en particulier le chômage des jeunes, qui a atteint 50 % en 2013), la dépendance au tourisme, la fragilité des PME (las PYME) et les inégalités de développement entre régions riches (Catalogne, Madrid) et régions pauvres (Estrémadure, Andalousie).
- Défi démographique : le très faible taux de natalité (la baja natalidad), l'un des plus bas d'Europe, entraîne un vieillissement rapide de la population. Cela met en péril le financement des retraites (moins de cotisants actifs pour de plus en plus de retraités) et nécessite le recours à l'immigration pour maintenir la population active.
Justification : ces deux défis sont interdépendants — le vieillissement aggrave la pression sur les finances publiques, tandis que le chômage des jeunes freine la démographie et l'économie.