Exercice 1 — Identifier le type de complément
Pour chaque phrase, on identifie le complément souligné : s'il répond à « quoi ? » ou « qui ? » sans préposition, c'est un COD ; s'il répond à « à qui ? » (introduit par a), c'est un COI.
- a) Yo escucho la radio → COD
Justification : « J'écoute quoi ? → la radio » — complément direct, sans préposition. - b) Ella escribe a su hermano → COI
Justification : « Elle écrit à qui ? → a su hermano » — introduit par a, c'est un COI. - c) Compramos los billetes → COD
Justification : « Nous achetons quoi ? → los billetes » — complément direct. - d) Mandaron el regalo a nosotros → COI
Justification : « Ils ont envoyé le cadeau à qui ? → a nosotros » — introduit par a, COI. - e) ¿Llamas a tu amigo? → COD
Justification : llamar est un verbe de communication qui prend un COD de personne introduit par a (a personal). « Tu appelles qui ? → a tu amigo » — COD de personne. - f) Contamos la historia → COD
Justification : « Nous racontons quoi ? → la historia » — complément direct. - g) El maestro explica la lección a los alumnos → COI
Justification : « Le maître explique la leçon à qui ? → a los alumnos » — introduit par a, COI. - h) Recibo las cartas → COD
Justification : « Je reçois quoi ? → las cartas » — complément direct.
Exercice 2 — Substitution par le pronom COD
Le pronom COD s'accorde en genre et en nombre avec le nom remplacé, et se place avant le verbe conjugué.
- a) Ella canta las canciones. → Ella las canta.
las canciones : féminin pluriel → pronom COD = las. - b) Yo leo el artículo. → Yo lo leo.
el artículo : masculin singulier → pronom COD = lo. - c) ¿Ves a Carlos? → ¿Lo ves?
a Carlos : COD de personne masculin singulier → pronom COD = lo. (le est aussi accepté, leísmo courant.) - d) Ellos cocinan la paella. → Ellos la cocinan.
la paella : féminin singulier → pronom COD = la. - e) Nosotros vemos las películas. → Nosotros las vemos.
las películas : féminin pluriel → pronom COD = las. - f) Él toma el autobús. → Él lo toma.
el autobús : masculin singulier → pronom COD = lo. - g) ¿Tienes mi chaqueta? → ¿La tienes?
mi chaqueta : féminin singulier → pronom COD = la. - h) Ellas esperan los resultados. → Ellas los esperan.
los resultados : masculin pluriel → pronom COD = los.
Exercice 3 — Substitution par le pronom COI
Le pronom COI remplace le groupe introduit par a (à qui ?). À la 3e personne : singulier = le, pluriel = les. Le pronom se place avant le verbe conjugué.
- a) Pregunto algo a vosotros. → Os pregunto algo.
a vosotros : COI 2e personne pluriel → pronom COI = os. - b) El médico receta un jarabe a la niña. → El médico le receta un jarabe.
a la niña : COI 3e personne singulier → pronom COI = le. - c) Damos las gracias a ti. → Te damos las gracias.
a ti : COI 2e personne singulier → pronom COI = te. - d) Mando un mensaje a mis padres. → Les mando un mensaje.
a mis padres : COI 3e personne pluriel → pronom COI = les.
Exercice 4 — Deux pronoms ensemble
Quand COI et COD sont tous deux remplacés par des pronoms, l'ordre est toujours COI + COD + verbe. Règle du SE : si COI = le/les (3e pers.) + COD commençant par l-, le COI devient se.
- a) Él regala las flores a su madre. → Él se las regala.
COI : a su madre → le (3e pers. sing.) ; COD : las flores → las. Comme COI = le + COD = las, le COI devient se → se las. - b) Mi amigo presta el ordenador a mí. → Mi amigo me lo presta.
COI : a mí → me (1re pers. sing.) ; COD : el ordenador → lo. Pas de transformation : COI = me → me lo. - c) ¿Vas a contar el secreto a ella? → ¿Se lo vas a contar? / ¿Vas a contárselo?
COI : a ella → le (3e pers. sing.) ; COD : el secreto → lo. COI le + COD lo → se lo. Avec la périphrase verbale, deux positions sont correctes : avant l'auxiliaire ou attaché à l'infinitif. - d) Estamos explicando la situación a vosotros. → Os la estamos explicando. / Estamos explicándoos la.
COI : a vosotros → os (2e pers. pl.) ; COD : la situación → la. Pas de transformation : COI = os → os la. - e) El guía enseña el museo a los turistas. → El guía se lo enseña.
COI : a los turistas → les (3e pers. pl.) ; COD : el museo → lo. COI les + COD lo → se lo.
Exercice 5 — Traduction et expression
Chaque traduction nécessite de combiner les pronoms dans le bon ordre (COI + COD) et de respecter les règles de placement.
- a) « Je te l'explique. » (l' = el problema) → Te lo explico.
COI : te (à toi, 2e pers. sing.) ; COD : lo (el problema, masc. sing.). Pas de transformation : te n'est pas 3e personne → te lo explico. - b) « Elle nous les prête. » (les = los libros) → Nos los presta.
COI : nos (à nous, 1re pers. pl.) ; COD : los (los libros, masc. pl.). Pas de transformation : nos n'est pas 3e personne → nos los presta. - c) « Dis-le lui ! » (le = el mensaje ; impératif affirmatif, tú) → ¡Díselo!
Impératif affirmatif de decir (tú) = di. COI : le (lui, 3e pers. sing.) ; COD : lo (el mensaje). COI le + COD lo → se lo. À l'impératif affirmatif, les pronoms s'attachent après le verbe : di + se + lo = díselo (accent écrit obligatoire pour maintenir la syllabe tonique).