← Retour aux ressources
Anglais · Classe de 6ᵉ

L'école au Royaume-Uni

Uniforme, journée d'école, matières & différences avec l'école française (anglais 6e, A1)

À propos de cette page
Ce cours de anglais en sixième sur « L'école au Royaume-Uni » suit le programme officiel de anglais de sixième. Il présente les définitions, les propriétés et les méthodes essentielles, accompagnées d'exemples résolus pour bien comprendre. Au programme : L'école au Royaume-Uni : les grandes étapes, Parler de son école : phrases utiles, Comparer avec l'école française, À retenir. Chaque notion est expliquée pas à pas, puis mise en pratique grâce à des exercices interactifs, un QCM et une évaluation corrigée. Idéal pour réviser à son rythme, combler ses lacunes et progresser, en autonomie ou avec un professeur. Cours rédigé par un professeur particulier à Marseille pour aider les élèves de sixième à réussir en anglais.
Au programme
1 · L'école au Royaume-Uni : les grandes étapes
2 · L'uniforme scolaire (the school uniform)
3 · La journée d'école (the school day)
4 · Les matières (the school subjects)
5 · Parler de son école : phrases utiles
6 · Comparer avec l'école française
7 · À retenir
1L'école au Royaume-Uni : les grandes étapes

Au Royaume-Uni (the United Kingdom, ou the UK), les enfants vont à l'école comme en France, mais l'organisation est un peu différente. Il y a deux grandes écoles :

Règle. Primary school = l'école primaire (de 5 à 11 ans environ). Secondary school = le collège et le lycée réunis (de 11 à 16 ou 18 ans).

Exemples :
I go to primary school. (Je vais à l'école primaire.)
My sister goes to secondary school. (Ma sœur va au collège.)

En France, on dit collège pour 11–15 ans. Au Royaume-Uni, ce mot n'existe pas de la même façon : on parle de secondary school.

2L'uniforme scolaire (the school uniform)

Une grande différence avec la France : au Royaume-Uni, beaucoup d'élèves portent un uniforme. C'est un ensemble de vêtements obligatoires pour aller à l'école.

AnglaisFrançais
a uniformun uniforme
a shirtune chemise
a tieune cravate
a jumperun pull
a skirtune jupe
trousersun pantalon
black shoesdes chaussures noires

Exemple :
I wear a blue jumper and a white shirt. (Je porte un pull bleu et une chemise blanche.)

Attention ! En anglais, trousers (un pantalon) est toujours au pluriel ! On dit my trousers are black et non « my trouser is black ». Le verbe est au pluriel : are.
3La journée d'école (the school day)

La journée commence le matin et se termine l'après-midi. Voici les mots utiles :

AnglaisFrançais
a lessonun cours, une leçon
a breakune récréation, une pause
lunch / lunchtimele déjeuner
the timetablel'emploi du temps
the classroomla salle de classe
a teacherun(e) professeur(e)
a pupilun(e) élève

Exemples :
School starts at nine o'clock. (L'école commence à neuf heures.)
We have lunch at half past twelve. (Nous déjeunons à midi et demi.)
School finishes at half past three. (L'école finit à trois heures et demie.)

4Les matières (the school subjects)

Une matière se dit a subject. Voici les principales matières :

AnglaisFrançais
Englishl'anglais
mathsles maths
scienceles sciences
historyl'histoire
geographyla géographie
artles arts plastiques
musicla musique
P.E. (Physical Education)le sport (EPS)

Exemple :
My favourite subject is art. (Ma matière préférée, c'est les arts plastiques.)

Règle. Les noms de matières et de langues prennent une majuscule en anglais : English, French, Maths... même au milieu d'une phrase.
5Parler de son école : phrases utiles

Pour parler de l'école, on utilise souvent le verbe to go (aller) et le verbe to have (avoir).

AnglaisFrançais
I go to school.Je vais à l'école.
She goes to school.Elle va à l'école.
We have maths today.Nous avons maths aujourd'hui.
I like English.J'aime l'anglais.
I don't like maths.Je n'aime pas les maths.
Attention ! À la 3e personne (he, she, it), on ajoute un -s au verbe : he goes, she likes, he has. Ne l'oublie pas !
Astuce. Pour dire qu'on n'aime pas, on utilise don't (I don't like) et doesn't à la 3e personne (she doesn't like maths = elle n'aime pas les maths).
6Comparer avec l'école française

Voici les grandes différences entre l'école anglaise et l'école française :

Au Royaume-UniEn France
Souvent un uniforme (uniform)Pas d'uniforme
Primary puis secondary schoolÉcole, collège, lycée
Journée souvent plus courteJournée souvent plus longue
On appelle le prof Mr / Mrs + nomOn dit Monsieur / Madame

Exemple :
In the UK, pupils wear a uniform. (Au Royaume-Uni, les élèves portent un uniforme.)
In France, pupils don't wear a uniform. (En France, les élèves ne portent pas d'uniforme.)

Astuce. Pour appeler son professeur, on dit Mr Smith (Monsieur Smith) ou Mrs Brown (Madame Brown). On ne dit jamais juste « teacher ! ».
7À retenir
primary school = école primaire ; secondary school = collège/lycée.
• Beaucoup d'élèves britanniques portent un uniform (uniforme).
trousers est toujours au pluriel.
• Une matière = a subject, avec une majuscule : English, Maths.
• À la 3e personne, on ajoute -s au verbe : she goes, he likes.
• On appelle le prof Mr / Mrs + nom de famille.
Continuer ce chapitre